'Amazon Hwal Myung-soo'Jin Seon-gyu'It was better to be able to capture the actual indigenous people"

Oct 22, 2024

'Amazon Hwal Myung-soo'Jin Seon-gyu'It was better to be able to capture the actual indigenous people'



Actor Jin Sun-kyu mentioned the highlight of the movie 'Amazon Hwal Myung-soo'.

At the press and distribution premiere of the movie 「Amazon Hwal Myung-soo」 held at Megabox COEX in Samseong-dong, Gangnam-gu, Seoul on the afternoon of the 22nd, Jin Seon-gyu said, 「It contains the stories of friends living on the other side of the world」.

Jin Seon-gyu, who played the role of Bang-sik, a Korean-Boledor interpreter, said "It was better to be able to capture the actual indigenous people. No matter how many actors you look for in Korea, isn't it hard to capture such a scene. Especially, I felt so good whenever I saw the children's innocent expression without dirt."



Then on the difference between the work "This film focuses on the stories of friends living on the other side of the world. It seems different and new, but only the environment is different, and I was able to confirm that it exists with the same human mind. I think people watching the movie will be able to check that out", he explained.

「Amazon Hwal Myung-soo」, which will be released on the 30th, is a comic play in which former archery national team Jinbong, who is subject to restructuring at home and at work, meets Korean-Boledor interpreter Bang-sik and a trio of Amazon warriors with God's bow skills and takes a proper shot, and director Kim Chang-joo of 「"Shooting Restriction" took the megaphone.





antahn22@sportschosun.com